| |
Fu la Soprano Sabine Steffan quien puso la nota dramatica con el “Ave
Maria” de l ”Otello” e una estupenda version de “Addio
del passato” tan bien de Verdi”
“ABC. Arte y espetaculos” (Paraguay)

“Sublime voix au charme envoûtant”
“Courrier Français”“Très vite on ne pouvait
qu’ être subjugué par l’aisance et la voix de
cette soprano expressionniste”
“Sud Ouest”
“ Une de ces voix que l’on voudrait entendre plus souvent”
“Libération”

Toulouse - France
Auditorium Saint Pierre
des cuisines-– Orchestre de Depauw - USA
“Que l’on soit
amoureux ou pas du Bel Canto, le nom de Sabine Steffan est à graver
dans le carnet des rendez-vous à ne jamais manquer “
“La Croix”
Suceava - Roumanie - Concours international de chant Joseph Schmit
Jury- représentant la France

« Cette artiste possède une très belle voix, une grande
musicalité ainsi qu’une réelle personnalité
autant vocale qu’artistique à laquelle se joint une grande
capacité d’adaptation»
Robbins Landon – Musicologue, spécialiste international de
Mozart.
|
|
|
|
|
|
« Il faut que chacun de ceux qui
auront la chance de t’entendre veuille faire que ton art et toute
ton âme qui l’anime, soient de plus en plus partout entendus
»
Abbé Pierre

Bercy – 2007
« L’ambassade de France au Caire a organisé un grand
concert pour Sabine Steffan…Pour beaucoup d’entre nous,
nous connaissons cette soprano lyrique par les concerts de proximité
qu’elle a donnés. Son timbre de voix est magnifique, un
très beau médium, très expressif, avec de beaux
graves et une grande souplesse dans les aigus. Beaucoup d’émotions
y passe : de l’or et du velours ».
« La dépêche »
“Sabine Steffan non ha una voce,
è una voce”
L. Pavarotti

|
|
|
|